Нотариальное заверение

Notarization

Мы предоставляем своим клиентам возможность нотариально заверить подлинность подписи нашего переводчика, а также снятой с подлинного документа копии. В ситуациях, когда предоставление этих услуг невозможно или по каким-то причинам не требуется, мы можем заверить переведенный документ печатью компании TranslateIs.

We offer notarization services to our customers who want to notarize a translator's signature and the copy of the original document. If notarization is not applicable, we can certify the translation by the company seal of TranslateIs.

Нотариальное заверение подписи переводчика (стоимость за 1 документ)
Notarization of the translator's signature (cost per document)
700 ₽
Нотариальное заверение копий (стоимость за 1 страницу)
Notarization of copies (cost per page)
120 ₽
Заверение перевода печатью компании (стоимость за 1 документ)
Certification of the translation with the company's seal (cost per document)
150 ₽

Нотариальное заверение придаст переведенному варианту текста официальный статус. Заверенная нотариусом подпись переводчика, выполнившего работу необходима, если требуется представить переведенный документ в государственные органы. Все интересующие вас ответы на вопросы относительно сроков, стоимости и других нюансов заверения тех или иных документов вы можете получить у нашего консультанта, позвонив по телефону +7 (499) 918-76-41.

Our clients often request notarization of translated documents. The notarized signature of the translator who performed a translation job is required when a document is to be submitted to the state bodies. A notary notarizes the signature of our translator, the original and the translated copy. Contact us for a free consultation on the duration of the procedure, price and other details: +7 (499) 918-76-41.

  • Нотариальное заверение перевода
    Notarization of Translation
  • Нотариальное заверение копий
    Notarization of copies
  • Заверение перевода печатью компании
    Translation Certification Using TranslateIs Seal

С помощью нотариального заверения перевод получает юридическую силу. Это необходимо при его предоставлении в официальные учреждения. Заверение нотариусом – это подтверждение подлинности подписи специалиста, выполнявшего перевод. Заверению подлежит именно подпись, а не сам перевод.

Translations of official documents can require a notarized translation. It is required for the documents to be submited to the state organs. A Notary Public confirms the signature of the translator who performed a t given translation. He authenticates the signature, not the translations.

Заверяющая процедура проходит в 3 этапа:

1. Переведенный вариант подшивается к оригинальной версии документа, или к нотариальной копии, или в отдельных случаях к скану документа.
2. Переводчик проставляет подпись на последней странице перевода в присутствии нотариуса.
3. Нотариус заверяет подпись с помощью печати и вносит информацию о переводчике и документе в специальный реестр.

The notarization takes three steps:

1. The translated copy is attached to the original document or its notarized copy or, in some cases, to the scanned copy.
2. The translator signs the last page of the translation in the presence of the Notary Public.
3. The Notary Public certifies the signature by the seal and registers the notarized document.

Если перевод был выполнен сторонним специалистом и предоставлен нам заказчиком, мы также можем его заверить, но предварительно документ должен быть проверен переводчиком TranslateIs на достоверность и отсутствие каких-либо ошибок. Единица измерения - 1 документ с подписью нашего переводчика.

If translation is done by a third party we also can notarize it after accuracy check by TranslateIs staff. Pricing is per one document.

Вместе с заверением подписи переводчика вы также можете нотариально заверить подлинность копии, снятой с оригинального документа. Для этого, необходимо предоставить нотариусу оригинал и его копию, чтобы тот сверил тексты и исключил наличие правок, приписок, повреждений и других изменений. Нотариально заверенные копии могут потребоваться, если Вам необходимо подать один и тот же документ в разные учреждения или сохранить у себя оригинал. В этих и других ситуациях Вы всегда можете обратиться к нам. Востребованность данной правовой процедуры достаточно высока, именно поэтому, для удобства наших клиентов, мы осуществляем данную услугу. Нотариальная копия имеет такую же юридическую силу, как и оригинал. Стоимость нотариального заверения копии рассчитывается постранично.

Together with the notarization of the translator's signature you can request the notarization of the copies of the original document. You have to present original document and its copy for accuracy check. Notarized copies are widely accepted instead of original documents. You will keep the original and use notarized copies instead. You can always contact us for notarization services. Notarization is a highly demanded legal procedure and we offer it to our clients for more convenience. A notarized copy has to same validity as the original. The price of notarization is calculated by page.

Если по определенным причинам нотариальное заверение перевода невозможно или же попросту не требуется, мы можем заверить подлинность перевода печатью нашей компании. Как правило, эта услуга необходима для документов, предоставляемых в посольство для получения визы, а также для корпоративных документов внутреннего пользования. Печатью компании TranslateIs могут быть заверены переводы, выполненные как лингвистами нашей компании, так и сторонними переводчиками, но только после проверки нашими специалистами верности перевода предоставленных документов. Единица измерения стоимости услуги - 1 документ.

If for some reasons, notarization is not applicable, we certify the accuracy of the translation with TranslateIs seal. Certified translations are often requested for visa applications, embassy interview, job applications and other purposes or for corporate documents. We can certify in-house and third-party translations with TranslateIs Seal after the accuracy check. Pricing is per document.

Выбор подходящей услуги зависит от вида документа и его предназначения. Перед началом сотрудничества мы всегда заключаем договор, в котором подробно оговариваются сроки, стоимость и перечень предоставляемых услуг, поэтому вы можете быть уверены в том, что ваш заказ будет выполнен в полном объеме и на профессиональном уровне.

The choice of procedure depends on the document. Our managers will advise on service you need: notarization, Apostille or certification depending on the type of document and the purpose of translation. We always sign a contact specifying terms, deadline, price and services. You can be confident that your order will be completed on time.